![]()
![]()
展示 メゾンエルメス ウィンドーディスプレイ
2007年5月17日(木)〜7月14日(土)
会場:銀座メゾンエルメス
住所:東京都中央区銀座 5-4-1
(地下鉄銀座駅
数寄屋橋交差点そば
晴海通り沿い)
今年はエルメスさんの通年のテーマは踊りダンスということでしたので
私は下記のコンセプトでつくらせていただきました。
◇ウィンドータイトル
雨奇晴好 COME RAIN OR SHINE
◇コンセプト
日舞の藤娘は、絵師の描いた大津絵が抜け出して踊り出すという趣向で、襖もしくは屏風絵から抜け出すというのが本来の型です。
今回は踊りというテーマで5月から担当させていただきましたので、5月と言えば鯉昇り、鯉と言えば登竜門のお話にちなんで厳しい滝を昇った鯉だけが出世し て、龍になるというお目出度い話と、画竜点睛と言えば、竜の絵を描いた中国の絵描きが最後の仕上げの竜の目を描き忘れ、後であわてて目を描きいれると竜が 絵から抜け出て飛んで行ってしまう、という話を組み合わせました。
寄り付き風にお道具に見立てたエルメスの商品が並ぶ左のウィンドウは床の間風になっていて、そこに掛かっている掛け軸(掛け軸の一文字、及び風帯には「川 で生きるという」シリーズのエルメスのスカーフをあしらい黄河の流れを表現しています。Vie
du Fleuve 90cm Carre)の昇竜の絵からは龍が抜け出しています。
左のウィンドウから抜け出た龍は右のウィンドウでは笛を吹くと踊る蛇の替わりに、晴れ渡った空に、笛にあわせて8の字(末広がり)又は永遠の文字(横8の 字)の形になって踊っています。
丁度この季節は梅雨もあるので、雨、風を操る聖獣といえば龍ですし、海馬といえばタツノオトシゴ エルメスのシンボルであ る馬とも龍は縁がありそうなので 龍を空の馬にみたてています。
◇16個の小窓
日本語の小躍りするという言葉は、何か嬉しいモノに出会った時の嬉しい気持ちを表しています。
老若男女を問わず思わず小躍りするような5月、6月、7月の 目にも楽しい和菓子を配しています。
COME RAIN OR SHINE
Window title of May to July :
Ukiseiko (Japanese)
COME RAIN OR SHINE (English)
Concept
The original plot of "FUJIMUSUME" (wisteria girl) in Japanese classical dance is that a girl painted in OHTSUE (Ohtsu paintings) by an artist sneakes out from FUSUMA (sliding door) or BYOUBU (folding screen) and started to dance. The theme is "dance". May is a season for KOINOBORI! (carpstreamers) and carp reminds me of the Chinese tale of TORYUMON (gateway to success).It is an auspicious tale that only the carps that survive to climb up therough waterfall in the Yellow River can be elevated to become the dragon. Dragon reminds me of another tale of GARYOTENSEI (lacks the finishing touch). A Chinese painter forgot to draw an eye of the painted dragon and later when he finally drew an eye to the dragon, it popped out from the painting and flew away. I had combined these two tales.
The left window is portrayed as a waiting room for Japanese tea ceremony and Herm・s products are being displayed as tea ceremony tools. There is an alcove in the waiting roomand there hung a scroll. A dragon is sneaking out from the rising dragon painting on the scroll. (Herm・s scarf, Vie du Fleuve 90cm Carr・, is used as one letter of scroll as well as for FUUTAI (scroll cords)to expresses the Yellow River.) The dragon popped out from left window is dancing along with the sound of flute in the clear sky of right window, making the shape of a number eight (8) which represents bright future in Japaneseand and it looks like finity (∞) too. It is a rainy season during May to July in Japan so as dragon is the sacred animal to control rain and wind it suits well. Seahorse(in the scroll) has relationship with the horse, a symbol ofHerm・s, so dragon is portrayed as Sky horse.
16 small side windows'To dance a little jig' in Japanese describes the happy emotion when aperson encounters something joyful. Beautiful Japanese sweets of May, June and July, are being displayed to make old and young alike dance a littlejig.




